Problema DVDTheque...
- flashcream
- Posts: 38388
- Joined: Fri Apr 22, 2005 8:41 pm
le alternative realmente valide sono Delicious Library e DVDpedia, ma sono tutte a pagamento. gratuito prova dvd hunter: http://software.joelares.net/blog/dvd-hunter/
Di tutti quelli che mi hai citato, quale reputi il migliore?flashcream wrote:le alternative realmente valide sono Delicious Library e DVDpedia, ma sono tutte a pagamento. gratuito prova dvd hunter: http://software.joelares.net/blog/dvd-hunter/
- Padmé Amidala
- Posts: 7607
- Joined: Sun Apr 15, 2007 1:14 am
Gratuito c'è Filmotech: http://www.filmotech.fr/
Se usi la funzione ricerca dei film in Internet (per trovare automaticamente i dettagli, le copertine,..) ti accorgerai però che è improntato per gli utilizzatori francesi. C'è una funzione Aggiornare gli script che permette di aggiungere altri 18 siti di ricerca oltre a quelli preselezionati.
L'ho provato tempo fa ma non avendone mai usati altri non posso giudicarlo.
Se usi la funzione ricerca dei film in Internet (per trovare automaticamente i dettagli, le copertine,..) ti accorgerai però che è improntato per gli utilizzatori francesi. C'è una funzione Aggiornare gli script che permette di aggiungere altri 18 siti di ricerca oltre a quelli preselezionati.
L'ho provato tempo fa ma non avendone mai usati altri non posso giudicarlo.
Cioè c'è solo in francese?Padmé Amidala wrote:Gratuito c'è Filmotech: http://www.filmotech.fr/
Se usi la funzione ricerca dei film in Internet (per trovare automaticamente i dettagli, le copertine,..) ti accorgerai però che è improntato per gli utilizzatori francesi. C'è una funzione Aggiornare gli script che permette di aggiungere altri 18 siti di ricerca oltre a quelli preselezionati.
L'ho provato tempo fa ma non avendone mai usati altri non posso giudicarlo.
- Padmé Amidala
- Posts: 7607
- Joined: Sun Apr 15, 2007 1:14 am
Si assomigliano essendo lingue neolatine, ma le parole diverse bisogna tradurle una alla volta...Padmé Amidala wrote:Sì, del resto DVDTheque c'è solo in francese e inglese.... Ma il francese è la stessa cosa dell'italiano, o no?![]()
"Je parle français comme une vache espagnole"
Mi trovo meglio con l'inglese.
- Padmé Amidala
- Posts: 7607
- Joined: Sun Apr 15, 2007 1:14 am
Ovviamente era una provocazione 
Sarà che ho studiato l'inglese e che la maggioranza dei siti stranieri sono scritti in quella lingua, ormai mi sono convertito.
Ovvio che se leggo un libretto d'istruzioni e non c'è l'italiano, leggo sia la versione inglese che la francese, ma il maggior uso dell'inglese ha come conseguenza che si conoscono molte più parole in quella lingua.
Sarà che ho studiato l'inglese e che la maggioranza dei siti stranieri sono scritti in quella lingua, ormai mi sono convertito.
Ovvio che se leggo un libretto d'istruzioni e non c'è l'italiano, leggo sia la versione inglese che la francese, ma il maggior uso dell'inglese ha come conseguenza che si conoscono molte più parole in quella lingua.
- flashcream
- Posts: 38388
- Joined: Fri Apr 22, 2005 8:41 pm