Sears (editor di sottotitoli)
Posted: Mon Sep 24, 2007 11:03 pm
Sears è un editor di sottotitoli ed è anche in grado di sincronizzarli e/o ripararli. il programma è scritto in java ed è localizzato in italiano.

maggiori dettagli sul sito dello sviluppatore: http://nico.rouviere.free.fr/Sears/?page_id=4
download diretto della versione 0.8 (beta), uscita oggi, http://ovh.dl.sourceforge.net/sourcefor ... 80.dmg.zip che oltre alla possibilità di editare il formato .srt (il formato più comune e sul quale ho testato il programma con successo) aggiunge compatibilità per i formati .ssa, .sub e .ass.
dopo aver scaricato il programma aprite le preferenze per configurare l'italiano come lingua di default e per indicare il percorso di VLC 0.8.6 , il lettore video che si deve preferire per la visione del filmato sottotitolato.
il funzionamento è molto semplice: basta trascinare il file dei sottotitoli sulla finestra di Sears, quindi si editano a piacimento il testo o i tempi di entrata e uscita. vi appariranno comode alcune funzioni automatiche come l'eliminazione degli accenti, eventuali tag html ecc. infine è possibile salvare il file modificato per usi futuri, nonchè aprire direttamente il video e visionare le proprie modifiche.
sul sito sono cmq disponibili degli intuitivi tutorial con immagini, relativi alle modifiche e alla sincronizzazione, qualora si renda necessaria.


maggiori dettagli sul sito dello sviluppatore: http://nico.rouviere.free.fr/Sears/?page_id=4
download diretto della versione 0.8 (beta), uscita oggi, http://ovh.dl.sourceforge.net/sourcefor ... 80.dmg.zip che oltre alla possibilità di editare il formato .srt (il formato più comune e sul quale ho testato il programma con successo) aggiunge compatibilità per i formati .ssa, .sub e .ass.
dopo aver scaricato il programma aprite le preferenze per configurare l'italiano come lingua di default e per indicare il percorso di VLC 0.8.6 , il lettore video che si deve preferire per la visione del filmato sottotitolato.
il funzionamento è molto semplice: basta trascinare il file dei sottotitoli sulla finestra di Sears, quindi si editano a piacimento il testo o i tempi di entrata e uscita. vi appariranno comode alcune funzioni automatiche come l'eliminazione degli accenti, eventuali tag html ecc. infine è possibile salvare il file modificato per usi futuri, nonchè aprire direttamente il video e visionare le proprie modifiche.
sul sito sono cmq disponibili degli intuitivi tutorial con immagini, relativi alle modifiche e alla sincronizzazione, qualora si renda necessaria.