PDA

Visualizza Versione Completa : inserire sottotitoli su dvd



marchetto
26-02-08, 08:31
salve a tutti!

mi chiamo Marco, ho una questione da porre di cui non riesco a trovare la soluzione su internet: vivo in Giappone e quando compro un dvd in genere non ci sono i sottotitoli ne` in italiano ne` in inglese. in genere mi copio per comodita` i dvd sul computer (ho un imac con leopard), e poi scarico da internet eventuali sottotitoli, ma non riesco ad abbinarli alla visione del dvd con nessun programma, ho provato mplayer osx, vlc, dvd player di default, ma niente...
non voglio trasformare i dvd in divx perche` non vorrei perdere la qualita` originaria, c`e` un modo per inserire sottotitoli in un dvd?

grazie,

ciao!

Padmé Amidala
26-02-08, 10:40
ffmpegx e moviegate, usando sottotitoli .srt (o sub)

marchetto
26-02-08, 10:52
grazie della risposta!

ho provato ad usare ffmpegx, inserisco il video_ts, aggiungo i sottotitoli nella sezione filtri, ma sono comunque costretto a fare una conversione, e quando gli do` il comando di start mi da` errore, non so se c`e` qualcosa che sbaglio

flashcream
26-02-08, 10:58
devi creare un vob unico (o mpeg), inserire i titoli e scegliere video_ts in uscita. per unire vob usa d-vision e per i dettagli fai ricerche nel forum.

Padmé Amidala
26-02-08, 11:00
Scusa, un complemento: i due programmi servono se poi vuoi ricodificare con i sottotitoli e poi rimasterizzare il risultato per guardare il film su un dvd player o dove vuoi.

Ma se ti accontenti di GUARDARLI su un computer, allora basta che rinomini il file .srt con lo stesso nome del dvd.

Per esempio: movie.avi e movie.srt


e poi guardi con VLC o Mplayer (selezionando traccia sottotitoli).

marchetto
26-02-08, 11:06
grazie mille, adesso mi metto all`opera!

marchetto
26-02-08, 11:08
il fatto e` che rinominare i file con lo stesso nome funziona con i file avi ma non con i dvd

marchetto
26-02-08, 11:09
quindi presumo di dover usare i due programmi anche se voglio semplicemente vedere i dvd sul computer

flashcream
26-02-08, 11:10
per cortesia, se devi aggiungere qualcosa, usa il tasto modifica. postare a ripetizione rende illeggibile il topic. un forum è una cosa un pò diversa da una chat. grazie.

Padmé Amidala
26-02-08, 11:31
quindi presumo di dover usare i due programmi anche se voglio semplicemente vedere i dvd sul computer

Mi spiace, non so se per altri formati oltre .avi ci sia la possibilità di integrare i sottotitoli. Ti ho detto quello che so. Io ho solo avi senza sottotitoli e dvd con già i sottotitoli.

Invece di usare quei due programmi (Moviegate e ffmpegx), puoi anche usarne altri per convertire in xvid/dvix-avi e poi guardare i sottotitoli come indicato sopra.

Truzzo
26-02-08, 11:33
Non l'ho mai provata, ma anche D-Vision 3 sembra avere questa funzione:

[imghttp://img231.imageshack.us/img231/9110/immagine111qy6.jpg[/img]

Padmé Amidala
26-02-08, 11:48
Altra possibilità senza dover convertire/codificare:
in ffmpegx mettere il file VIDEO_TS (quello copiato sul Mac, non direttamente dal DVD) in sommario e nei Filtri i sottotitoli .srt e poi invece di cliccare codifica, clicchi (in Filtri) su anteprima (il bottone anteprima che sta sotto, non quello che sta sopra!) e puoi guardarti il film con mplayer. Ne ho guardato solo alcuni minuti, non so se si può guardare tutto. Non è comodissimo....

Normalmente anteprima serve per vedere se i titoli sono sincronizzati. Per difetto l'anteprima parte dopo 30 secondi (insomma salta i titoli di testa dove normalmente non c'è dialogo), ma puoi farla partire da dove vuoi.

marchetto
26-02-08, 15:19
grazie, per adesso questa e` la soluzione migliore, comunque mi da` la possibilita` di vedere i dvd con i sottotitoli, ora vedo se riesco a combinare qualcosa con d-vision...
a proposito, scusate per i troppi post, non sono pratico...
ultima domanda... ma il formato h264 e` sempre inferiore in qualita` rispetto al dvd?

niente, d vision 3 lo scarico ma non mi si installa, puo` essere forse che non va bene con leopard...

Padmé Amidala
26-02-08, 16:26
Spiacente, non posso più aiutarti. Di codec non capisco niente. Quanto a D-Vision 3 non l'ho mai usato.

Truzzo
26-02-08, 16:40
grazie, per adesso questa e` la soluzione migliore, comunque mi da` la possibilita` di vedere i dvd con i sottotitoli, ora vedo se riesco a combinare qualcosa con d-vision...
a proposito, scusate per i troppi post, non sono pratico...
ultima domanda... ma il formato h264 e` sempre inferiore in qualita` rispetto al dvd?

niente, d vision 3 lo scarico ma non mi si installa, puo` essere forse che non va bene con leopard...

H264 non è assolutamente inferiore, anzi: a parità di qualità e con un data rate più basso ha un risoluzione di gran lunga superiore a quella ottenuta con un mpeg2.

Per quanto riguarda d-vision, scarica la versione precedente all'ultima e poi aggiorna. Con Leopard funziona benissimo.
Se poi vuoi provare la procedura (assai semplice) indicata nel mio post precedente e vorrai farci sapere, sarebbe un utilissimo contributo. :)

marchetto
26-02-08, 18:19
certo, vi faccio sapere come mi é andata, grazie per l'aiuto!

Lester
26-02-08, 19:13
Ho lo stesso identico problema tuo e, dopo varie ricerche e prove (non ancora concluse), temo non si possa fare. Il problema mi sembra risiedere nella necessità di aggiornare i files .ifo affinché registrino le modifiche fatte ai .vob. Lo vedi chiaramente in questa guida, ahimé, per PC:

http://forum.videohelp.com/topic219535.html

Con ffmpegX non ci sono riuscito: ho creato un unico .vob, rinominato in .mpg (probabilmente non era necessario) e l'ho caricato nella finestra Filtri tab Crea, scegliendo come opzione DVD (Video_TS) insieme al file .srt. La cartella risultante però non conteneva un menu da cui si potessero scegliere i sottotitoli. Con MovieGate ci proverò (non c'ho la mano proprio).

Però leggendo il link che ho postato, mi è sembrato ovvio: non vedo come riuscire a ripetere su Mac il procedimento descritto. Banalissimamente, come si fa a far comparire nel menu dei sottotitoli l'immagine "Italiano" ?

Una nota sulla sincronizzazione dei sottotitoli: mentre nell'anteprima di ffmpegX sembrava perfetta, nella cartella video_ts creata la sincronizzazione non era affatto ottimale. Questo sia sincronizzando i sottotitoli manualmente, che con SubSyncX. Forse può essere utile segnalare D-Subtitler (http://www.objectifmac.com/dsubtitler.php), degli stessi sviluppatori di D-Vision, che permette di estrarre in formato .srt i sottotitoli dal .vob unico (occhio che considera 0 la prima lingua, non 1... io non c'ero arrivato). E' molto utile perché dovrebbe ricavare il timing esatto di tutte le battute e permettere una sincronizzazione manuale certosina, ma precisa. Dico "dovrebbe" perché ho estratto la traccia in .srt, ma non l'ho ancora sincronizzata con i sottotitoli in italiano.

Forse farei meglio a lasciar perdere... :doh

marchetto
26-02-08, 19:38
quello che dici tu e` vero, probabilmente e` impossibile modificare le impostazioni di un dvd, ma in realta` questo problema sorge se hai intenzione di creare un nuovo dvd da vedere su un lettore con i sottotitoli, se ad esempio te lo vuoi vedere in televisione. Per quanto mi riguarda, io non voglio masterizzare un nuovo dvd ma vorrei semplicemente guardare un film sul computer con sottotitoli non presenti nell`originale. per fare questo la procedura dovrebbe essere molto semplice: basterebbe un programma che, insieme alle immagini e all`audio del dvd, facesse scorrere in simultanea anche un file di sottotitoli estraneo.
come ha postato Mestizia, ffmpegx offre questa possibilita` ma solo come anteprima, il che offre un po` di svantaggi, tra cui l`indicatore del minutaggio sempre in evidenza. Questo significa che il procedimento e` molto facile, semplicemente gli autori del software non hanno pensato ad un`esigenza come la nostra. su windows c`e` ad esempio subtitlecreator che da` la possibilita` di vedere un dvd aggiungendo una traccia esterna di sottotitoli e anche di salvare il progetto, anche se non so in che formato perche` non ho approfondito.
comunque per adesso ho trasformato un dvd in h.264 con il programma handbrake e me lo posso vedere ad esempio su quicktime o su vlc con i sottotitoli, la qualita` effettivamente e` ottima. domani provo a vedere se posso aggiungere i sottotitoli direttamente al dvd con d vision, ma per adesso questa soluzione e` la migliore che ho trovato!

Lester
26-02-08, 20:24
quello che dici tu e` vero, probabilmente e` impossibile modificare le impostazioni di un dvd, ma in realta` questo problema sorge se hai intenzione di creare un nuovo dvd da vedere su un lettore con i sottotitoli, se ad esempio te lo vuoi vedere in televisione.

Sì, naturalmente mi riferivo a questo. Per vederlo su computer, appunto, ci sono varie possibilità.

Padmé Amidala
26-02-08, 21:35
Stanotte farò una prova partendo da video_ts, perché la questione mi interessa.

Però partendo da divx (avi) non ho avuto problemi, nemmeno di sincronizzazione. Ho selezionato il filmato avi e ho selezionato i sottotitoli srt (sia in ffmpegx che in moviegate), e ho creato un mpeg e poi un dvd video o .img (beh, il tutto avviene automaticamente). Moviegate ti fa al massimo 4 capitoli nella versione free (la mia è a pagamento).
Questo l'ho fatto una decina di volte con successo.

Però se ti aspetti nel dvd finale di vedere il menu sottotitolo "italiano", ti sbagli! Devi semplicemente andare nel DVD player del Mac (per esempio) e selezionare caratteristiche>sottotitoli e li vedrai cosa hai aggiunto tu. Stessa cosa per il mio dvd player da salotto e il dvd player portatile.
Se si può aggiungere il menu sottotitoli in qualche modo, io non lo so, magari con idvd o toast, dunque masterizzando.

marchetto
27-02-08, 05:52
partendo da video_ts quindi se ho capito bene bisognerebbe prima creare un mpeg con sottotitoli e poi riconvertire il tutto a dvd? non c`e` un modo per aggiungere semplicemente i sottotitoli senza operare questa doppia conversione?

Padmé Amidala
27-02-08, 11:02
Non ho trovato soluzioni con mac e i software a mia disposizione (anche con Windows sarebbe complicato). Devi convertire il DVD in un altro formato. Io non so con quale applicazione si possa farlo o sia meglio farlo (moviegat e ffmpegX no, richiedono che fai prima un'estrazione con altri programmi, mactheripper o 0SEx /OSEx?)

A proposito, D-Vision 3 da me si richiude immediatamente appena aperto...

Ho l'ultima versione universal, Leopard 10.5.2 e iMac intel.

Process: D-Vision 3 [397]
Path: /Applications/D-Vision 3.app/Contents/MacOS/D-Vision 3
Identifier: com.objectifmac.dvision3
Version: 3.2.2 (3.2.2)
Code Type: X86 (Native)
Parent Process: launchd [113]

Date/Time: 2008-02-27 09:29:30.676 +0100
OS Version: Mac OS X 10.5.2 (9C31)
Report Version: 6

Exception Type: EXC_BREAKPOINT (SIGTRAP)
Exception Codes: 0x0000000000000002, 0x0000000000000000
Crashed Thread: 0

Application Specific Information:
*** Terminating app due to uncaught exception 'NSInvalidArgumentException', reason: '*** -[NSBigMutableString replaceCharactersInRange:withString:]: nil argument'

Thread 0 Crashed:
0 com.apple.CoreFoundation 0x919c20f4 ___TERMINATING_DUE_TO_UNCAUGHT_EXCEPTION___ + 4
1 libobjc.A.dylib 0x926530fb objc_exception_throw + 40
2 com.apple.CoreFoundation 0x919c202b +[NSException raise:format:arguments:] + 155
3 com.apple.CoreFoundation 0x919c206a +[NSException raise:format:] + 58
4 com.apple.Foundation 0x90a11990 -[NSBigMutableString replaceCharactersInRange:withString:] + 1072
5 com.apple.Foundation 0x90a1145a -[NSConcreteMutableAttributedString replaceCharactersInRange:withAttributedString:] + 202
6 com.apple.AppKit 0x9565cf50 -[NSConcreteTextStorage replaceCharactersInRange:withAttributedString:] + 107
7 com.apple.Foundation 0x909f8c6a -[NSMutableAttributedString appendAttributedString:] + 106
8 com.objectifmac.dvision3 0x00010e36 -[DVisionControl awakeFromNib] + 2678
9 com.apple.CoreFoundation 0x919d0a55 -[NSSet makeObjectsPerformSelector:] +

marchetto
27-02-08, 11:23
d vision 3 non e` compatibile con leopard, ma probabilmente come dice Truzzo se scarichi la versione precedente e fai l`upload ti funziona, per quanto riguarda il ripping del dvd io uso mactheripper e handbrake per la conversione, ma per i sottotitoli con handbrake non si puo` fare niente.
a proposito, se trovate un sito con la versione vecchia di d vision fatemelo sapere per favore perche` finora ho trovato solo l`ultima!

Truzzo
27-02-08, 11:39
Allora, ho provato con D-Vision3. Funziona!

Dunque, utilizzando la finestra che ho allegato nel mio post precedente, ho inserito come fonte una cartella video_ts e gli ho chiesto di aggiungere un file .srt.
Ho cliccato su Crea Task, e d-vision mi ha ricodificato tutto il filmato in un xvid, contenuto in file .avi, imprimendo i sottotitoli.

Premessa: non avevo a disposizione un film e i suoi sottotitoli, così ho preso un file .srt qualunque e ho provato ad un unirli.
Ecco, a dimensioni ridotte, l'immagine dei titoli di testa del filmato con i sottotitoli (evidentemente non suoi) perfettamente impressi.

http://img178.imageshack.us/img178/3092/immagine112bw2.jpg

Il risultato è ottimo e la procedura assai semplice: un solo passaggio.

Il tutto con Leopard 10.5.2 e d-vision3 v.3.2.2

Naturalmente, per prevenire un problema di sincronia tra il filmato e i suoi sottotitoli, consiglierei una loro preventiva sincronizzazione con SubSyncX. (la procedura è in questa discussione: http://www.tuttologia.com/macp2p/showthread.php?t=21213)

@marchetto: D-vision è perfettamente compatibile con leopard. Qui (http://www.objectifmac.com/) trovi sia l'ultima versione che quelle precedenti

Padmé Amidala
27-02-08, 11:57
Scusa, ma sulla pagina di D-Vision che dici ho già cercato. Non ci sono link per le versioni precedenti e anche versiontracker (che di solito le ha) non le ha.
Su quel sito non appare che vi sia compatibilità con Leopard e del resto c'è un commento in questo senso.

PS: anch'io le prove le ho fatte con un filmato di 15 minuti, di cui ho versioni .mpeg, .vob (video_TS) e .rm, e con sottotitoli casuali.

Truzzo
27-02-08, 12:10
Scusa, ma sulla pagina di D-Vision che dici ho già cercato. Non ci sono link per le versioni precedenti e anche versiontracker (che di solito le ha) non le ha.
Su quel sito non appare che vi sia compatibilità con Leopard e del resto c'è un commento in questo senso.

Sicura?

http://img519.imageshack.us/img519/1808/immagine22rs4.jpg

http://www.objectifmac.com/archives/index.php?directory=download/D-Vision/

Non ho letto quello che dicono, ma posso assicurarti che l'ho sempre usato su Leopard. Come ho già detto, scarica la versione precedente, e poi aggiorna. :)

Padmé Amidala
27-02-08, 12:22
Ero arrivata a questa pagina attraverso una ricerca, ma la versione precedente che cerco è 3.2.1. e non la vedo. Dovrebbe essere tra 315 e 322. La 315 l'ho già scaricata.

Truzzo
27-02-08, 12:29
La 315 l'ho già scaricata.

Dovrebbe essere quella giusta. Non va?

marchetto
27-02-08, 14:40
ma la procedura che hai fatto su d-vision dovrebbe essere possibile anche su ffmpegx, il problema e` che comunque mi converte il dvd... quindi, se ho capito bene questa e` l`unica possibilita`: convertire il dvd in mpeg e poi o lasciarlo cosi` o eventualmente riconvertirlo in dvd... ma in queste conversioni e riconversioni la qualita` video rimane invariata? non so se la domanda e` banale, ma non sono un esperto in materia...

Padmé Amidala
27-02-08, 14:46
Eh sì, mi pare che la procedura con D-Vision richiede ancora un passaggio verso dvd (ma se tu vuoi solo guardarlo su computer, non è necessario).
C'è la scelta del codec h264, xvid, divx3 e divx4.

Allora, sono riuscita a fare funzionare la 3.1.5 (non 3.2.2).

Riesco a ottenere un file xvid-avi oppure h264-avi con i sottotitoli, ma i sottotitoli sono burnt (non deselezionabili in VLC). In MPlayer la funzione di selezionare e deselezionare i sottotitoli non la vedo, quindi non capisco se effettivamente siano burnt o no. Se sono burnt nel filmato avi, lo saranno anche nelle successive conversioni, penso...

http://img256.imageshack.us/img256/5447/immagine1ne2.jpg

La qualità a tutto schermo non è un gran che nel mio caso, ma calcolate che io sono partita da un file video-ts che avevo già a disposizione (di piccole dimensioni, registrato in streaming con MPlayer ((.rm)) e convertito in mpeg e poi in dvd). Gli ho poi messo i falsi sottotitoli.
In più teoricamente ora dovrei ancora convertirlo in Video-Ts.

Se ho preso questo film è perché dura solo 15 minuti....

PS: dopo aver installato la versione 3.1.5 sono riuscita a installare anche la versione 3.2.2. Dei tre file supplementari che richiede, due li avevo già e ha dovuto installare solo le librerie dinamiche.

Truzzo
27-02-08, 20:47
Eh sì, mi pare che la procedura con D-Vision richiede ancora un passaggio verso dvd (ma se tu vuoi solo guardarlo su computer, non è necessario).
C'è la scelta del codec h264, xvid, divx3 e divx4.

Infatti, se l'obiettivo è vedere il film con i sottotitoli su mac, d-vision rimane, a mio avviso, la soluzione più pratica e veloce.
E' evidente che i sottotitoli vengano "bruciati" sul video. Ma è anche vero che oltre al codec, si può scegliere la dimensione e il bitrate del video stesso.
La qualità, dunque, non mi sembra sia un insuperabile problema.

Altrimenti, come diceva Lester, bisogna ricorrere ad una soluzione molto più complessa: rippare il dvd, demultiplexarlo, lavorare sul sync e rimuxarlo. Per vederlo sullo schermo del computer, ne vale la pena? Senza tener conto, poi, della procedura relativa alla ricostruzione del menù del dvd (per la quale, francamente, non saprei nemmeno da dove iniziare). :D


PS: dopo aver installato la versione 3.1.5 sono riuscita a installare anche la versione 3.2.2. Dei tre file supplementari che richiede, due li avevo già e ha dovuto installare solo le librerie dinamiche.
:smt023

Padmé Amidala
02-03-08, 18:50
Ti segnalo che se hai un avi/dvix o xvid (mpeg 1 audio layer3) puoi leggere i sottotitoli anche con iTheater, purché sottotitoli e film siano nella stessa cartella e abbiano lo stesso nome (movie.avi e movie.srt).

http://www.tuttologia.com/macp2p/showthread.php?t=29211